Archivos para diciembre, 2011

16/12/2011

The Durban Package: “Laisser faire, laisser passer”

Pablo Solón

The Climate Change Conference ended two days later than expected, adopting a set of decisions that were known only a few hours before their adoption. Some decisions were even not complete at the moment of their consideration. Paragraphs were missing and some delegations didn’t even have copies of these drafts. The package of decisions was released by the South African presidency with the ultimatum of “Take it or leave it”. Only the European Union was allowed to make last minute amendments at the plenary.

Several delegations made harsh criticisms to the documents and expressed their opposition to sections of them. However, no delegation explicitly objected the subsequent adoption of these decisions. At the end, the whole package was adopted by consensus without the objection of any delegation. The core elements of the Durban Package can be summarized as follows:

14/12/2011

El Paquete de Durban: “Laisser faire, laisser passer” (dejar hacer, dejar pasar)

Pablo Solón

La Conferencia de Cambio Climático terminó dos días después de lo previsto aprobando un conjunto de decisiones que recién se conocieron horas antes de su adopción. Algunas decisiones no estaban completas el momento de su consideración. Les faltaban párrafos y algunas delegaciones ni siquiera tenían el texto de las mismas. El Paquete de decisiones fue puesto por la Presidencia Sudafricana con el ultimátum de “Tómalo o déjalo”. Sólo a la Unión Europea se le aceptó modificaciones de último momento en plenaria.

Varias delegaciones hicieron duras criticas a los documentos y manifestaron su oposición. Sin embargo, ninguna delegación objeto de manera explicita y consecuente la adopción de estas decisiones. Al final el paquete entero se adoptó por consenso sin la objeción de ninguna delegación. Los elementos centrales del Paquete de Durban se los puede resumir de la siguiente manera:

09/12/2011

Climate Change: Kyoto Protocol converted into a Zombi.

A few moments ago we found out the decisions that they have been cooking behind the scenes. In Durban they won’t approve a second period of commitments of the Kyoto Protocol. This will happen at the end of next year: in COP18.

09/12/2011

Cambio Climático: Convierten al Protocolo de Kioto en un Zombi.

Hace unos minutos se dieron a conocer los dos proyectos de decisión que se cocinaban entre bambalinas. En Durban no se aprobará el segundo periodo de compromisos del protocolo de Kioto. Ello recién ocurriría a fines del próximo año: en la COP 18.

07/12/2011

COP17: The Great Escape III

Pablo Solon (*)

After 9 days of negotiations there is no doubt that we saw this movie before. It is the third remake of Copenhagen and Cancun. Same actors. Same script. The documents are produced outside the formal negotiating scenario . In private meetings, dinners which the 193 member states do not attend. The result of these meetings is known only on the last day. In the case of Copenhagen it was at two in the morning after the event should have already ended. In Cancun, the draft decision just appeared at 5 p.m. on the last day and was not opened for negotiation, not even to correct a comma.

07/12/2011

COP17: El Gran Escape III

Pablo Solon (*)

Después de 9 días de negociaciones no hay dudas de que ya vimos está película. Es el tercer refrito de Copenhague y Cancún. Mismos actores. Mismo guión. Los documentos se producen fuera de los espacios formales de negociación. En cenas y reuniones privadas a las que no asisten los 193 estados miembros. El resultado de estos encuentros se conoce solo el último día. En el caso de Copenhague fue a las dos de la mañana del día después que debió haber terminado el evento. En Cancún el proyecto de decisión recién apareció a las cinco de la tarde del último día y no se abrió a la negociación ni siquiera para corregir una coma.

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 33 seguidores